Search
Точное совпадение
Поиск в названиях
Поиск в содержании
Поиск в комментариях
Поиск в выдержках
Filter by Custom Post Type

[Обзор] «The house in fata morgana — сон наяву»

Блог автора: VISUAL NOVEL NEWS (Новости, Мероприятия, Обновления)

Категории блога: Интересные разработки

Пролог:

Знаете, начиная писать эти строки, я все гадала, как же лучше подойти к обзору. Может, забыть о своей личности и донести точку зрения с объективной стороны? Просто написать, что хорошо, а что плохо, да и закончить на этом? Возможно, подобный подход был бы оптимальным. Однако сегодня мы поговорим далеко не об оптимальной истории, которая смогла достучаться до уголков моего сердца и, вероятно, сможет тронуть и ваши сердца. О чем же речь, спросите вы? О “The House in Fata Morgana,” визуальной новелле, впервые увидевшей свет в 2012-м году.

Не являясь, в общем и целом, поклонником жанра визуальных новелл, я могу перечислить лишь несколько из них, сумевших произвести на меня впечатление, но даже на фоне этих “особенных” историй, “The House in Fata Morgana” оказалась глотком свежего воздуха. Словно свет, рассекающий тьму.

Да, звучит красноречиво, но не без оснований.  Хоть эта новелла и вышла в 2012-м году, однако для тех, кто не обладал знанием японского языка, двери в эту историю открылись лишь в 2016-м, когда, благодаря издателю MangaGamer, “The House in Fata Morgana” приобрела английскую локализацию. Именно в таком виде я и познакомилась с ней летом 2016-го года, случайно наткнувшись на обзор этой истории в поисках хоррор-новелл или чего-то подобного “Песни Саи.”

Глава I:

Художественное Оформление

Что с первых секунд сразу бросается в глаза, так это качество артов. Возможно, вы могли бы отыскать нечто подобное, обладая большими знаниями о новеллах, нежели автор данной рецензии, но для меня творчество Moyataro, главного художника компании-разработчика, Novectacle, оказалось выше всяких похвал.  В нем не было типичных аниме-персонажей, к которым мы привыкли, вместо этого спрайты главных героев были выполнены на очень детализированном уровне, и в них определенно чувствовалась любовь их создателя.

 

Реализмом, конечно, это не назовешь, а вот полу-реализмом, вполне возможно. Хотя того же нельзя сказать о задних фонах, которые, если присмотреться, являются обработанными фотографиями.

Может, изначально некоторых из вас это могло бы отпугнуть, но, как говорится, не судите книгу по обложке. Ведь выполненный в серых тонах задний фон не только является ключевым аспектом сюжета, который прекрасно объясняется в будущем, но также позволяет героям выделяться на общем фоне, тем самым сосредотачивая на себе внимание зрителя. Что, в плане подачи истории, весьма оправдано, и с психологической точки зрения является разумным ходом сценариста. Каждый персонаж обладает своей палитрой цвета и света, подчеркивающей их индивидуальность.

 

Глава II:

Музыка Нашего Сердца

Хоть мной и было восхвалено творчество Moyataro, однако за каждым холстом кроется краска, коей является музыка. Без этой палитры любое произведение, не являющееся книгой, может как вознести мир, в который вы решили окунуться, так и отправить его в бездну. Благо у Novectacle не возникло трудностей с передачей настроения той или иной эпохи, о которой повествуется в новелле. Хотя, признаюсь по правде, изначально я, с непривычки, была крайне ошеломлена подобным музыкальным оформлением. Из всех новелл, которые я читала, а это: “Песнь Саи,” “Лебединая Песнь,” “Девушка в Скорлупе,” “Чистилище”; я была готова к меланхоличным тонам, описывающим всю печаль этих историй. А по итогу, моему слуху предстал спектр ярких и ритмичных мотивов, которые изначально показались мне довольно несоответствующими самому настрою новеллы.

Увы, тогда я сильно ошибалась, и сейчас, пройдя “The House in Fata Morgana” несколько раз, а также являясь переводчиком этой истории на русский язык, я могу без ноты сомнения сказать, что не представляю себе ничего иного в мире “Проклятого Особняка,” кроме музыки Gao, главного композитора Novectacle. Но это как раз один из тех случаев, когда лучше один раз услышать, чем сто раз прочитать. Слова не обладают силой, способной передать атмосферу, что скрывает за собой музыка.

Глава III:

Их История

Но что же касается сюжета? Если есть холст и краски, способен ли художник написать картину должным образом? И даже здесь “The House in Fata Morgana” с гордостью продолжает нести статус “чего-то действительно особенного.” Но ведь будь иначе, разве я была бы здесь? Разве потратила бы столько месяцев на то, чтобы донести этот мир до людей, которые не обладают познаниями в японском и английском языках? Пожалуй, нет.

Сюжет “The House in Fata Morgana” повествует о загадочном особняке, где проснувшегося главного протагониста приветствует некая Служанка, утверждающая, что “вы” являетесь Хозяином этого дома. Но, увы, “вы” ничего о себе не помните и, дабы помочь “вам” отыскать  свою потерянную сущность, Служанка предлагает погрузиться в прошлое обитателей этого особняка. Ведь может статься, что за одной из дверей “вы” сумеете отыскать истинного “себя.” Интригует, разве нет? И чтобы не портить ваших первичных впечатлений, я скажу лишь одно: “The House in Fata Morgana,” способна вызвать у вас слезы, шок, отторжение, злобу, печаль, радость, словно радуга, которая проникла в кисть художника и начала рисовать свой собственный мир.  И если вы позволите себе смотреть на вещи открыто, примете все то, что эта история способна вам показать, тогда я уверена, каждый из вас найдет в ней частицу себя. Точно так же, как и я, хотя казалось, удивляться уже было нечему.

Но чем больше ты стараешься подавить свой внутренний голос, свою подлинную сущность, тем сильнее она рвется наружу, и порой все, что для этого требуется, лишь легкий толчок. Толчок, которого для меня оказалось достаточно, чтобы с октября 2016-го года, по июль 2017-го работать над русской локализацией совместно с Novectacle и MangaGamer, имея при этом за плечами всего один перевод такой игры, как D4: Dark Dreams Don’t Die, который увидел свет в 2016-м году.

Глава IV:

Дорога в Вашу Жизнь

И пускай путь оказался очень тернистым, невероятно сложным, но все-таки русская версия “The House in Fata Morgana” увидела свет 25 Августа 2017 года. К сожалению, над проектом работало по сути всего три человека, а так как новелла является очень продолжительной, соответственно была проделана огромная работа и, безусловно, не исключены определенные ошибки, которые мы даже сейчас пытаемся выискивать. Поэтому со стороны нашей команды была организована специальная тема в социальной сети “Вконтакте,” где каждый может внести свою лепту и указать на ошибки, допущенные из-за простого человеческого фактора, чтобы с новым обновлением ваше пребывание в “Проклятом Особняке” стало еще более приятным. Так что, если вы изъявите желание поучаствовать в нашей “охоте за ошибками,” заходите в соответствующую тему и оставляйте свои комментарии:

https://vk.com/topic-126172614_35763050

Когда мой перевод подошел к концу, но работа над русской локализацией все еще продолжалась, я никак не могла избавиться от чувства – неужели на этом все? Мне не хотелось прощаться, я была не готова проститься. Да, безусловно, в будущем должна выйти английская локализация приквела к “The House in Fata Morgana” под названием “The House in Fata Morgana: A Requiem for Innocence.” Но этого еще придется подождать. А чем же можно занять себя сейчас, в момент штиля?

Глава V:

Частица их Мира

Конечно же, мне хотелось обладать чем-то особенным, не просто цифровой версией новеллы или русификатором, а чем-то осязаемым, тем, что всегда будет служить напоминанием о том времени, когда и я была обитателем “Проклятого Особняка. ” И вот, в знак благодарности за проделанный труд, Novectacle выслали мне официальный арт-бук “The House in Fata Morgana,” который открыл для меня целый спектр мерчандайза, доступного для простого пользователя и человека, желающего получить хотя бы частичку этого мира вне области цифровой дистрибьюции.

https://novect.booth.pm

Как выяснилось, в официальном магазине Novectacle вы можете приобрести не только арт-бук, но и диск с саундтреком из основной новеллы, а также приквела, как и непосредственно саму игру.

Помимо этого, вам доступны чехлы для Iphone, плакаты и прочее. Увы проблема заключается в том, что если арт-бук вы можете рассмотреть и в полной мере насладиться творчеством Moyataro, то для таких вещей, как ранобэ и электронной книги, в которой детально рассказывается о работе над “The House in Fata Morgana,” вам необходимо знание японского языка. Но если вы обладаете подобной роскошью, то я уверена, что вы определенно останетесь довольны, особенно если подумываете о создании собственной визуальной новеллы.

 

К сожалению, на сегодняшний момент Novectacle сняли с производства так называемые Drama CD, в которых рассказывается основная история и где мы можем услышать голоса давно полюбившихся персонажей, как и тематические украшения в виде браслетов, колец, сережек и прочего.

Однако мне кажется, что чем больше людей будет заинтересовано в творчестве Novectacle, тем выше вероятность того, что в обозримом будущем мы сможем приобрести нечто новое, относящееся к столь полюбившейся истории.

Эпилог:

В конце хочется добавить, что “The House in Fata Morgana” – это определенно та новелла, которую можно назвать историей, как для “всех,” так и для “единиц.” Она является тем лучом света, который, может, и не каждый поймет, но всякий сможет разглядеть. Попробуйте, и кто его знает, возможно, как и главный протагонист этой истории, вы также возьмете Служанку за руку, чтобы позволить ей помочь вам отыскать себя.

Автор обзора: Neira Norte

Текст редактировали: Сергей Растрыгин и Elias Razor

0

Напишите нам, и мы откликнемся

Помогите автору! Поделитесь постом с вашими друзьями!
VK
OK
Twitter
Facebook
Tumblr
Telegram
WhatsApp

Добавить комментарий

+

Авторизация

* *
*

Регистрация

*
*
*
*
Кратко: не материться, не добавлять порно, не спамить, вести себя прилично.

Генерация пароля